十八世紀的西班牙流行扇語,說穿了就是有些事情不好意思明講,於是用扇子當作搭訕用(也許應該算是讓人搭訕用)的暗號。
例如說:
扇子從右手換到左手,意思是「我沒有男朋友。」 |
數扇骨,意思是「來跟我說話」。 |
用扇子遮臉,意思是「小心,有人在看」。 |
扇子點嘴唇,意思是「來吻我」。 |
扇子掉在地上,意思是:「我是你的」。 |
是不是覺得裡面蘊含的訊息充滿了熱情呢?
不過扇語當然不是只有這幾下子,google到比較常見的還有「搧風搧很快=我訂婚了,別來纏我」「慢慢搧=我結婚了」等等,動作多達數十種,而且各國宮廷的扇語可能都有些差別,這邊就不一一列舉了。
不過照慣例,遇到這種很好竄改的題材,當然要來仿效一下。
(無圖XD)
啊我想編的當然是木拍語啦,畢竟拿著木拍一看就知道是同好,比拿扇子直接多了。(可別真的拿一把木拍到大馬路上晃XD)
例如說:
右手拿木拍在左掌上輕拍=「想打人」
拍面輕撫臉頰=「想挨打」
手握木拍拍面,不碰握把=「想找人揮它」
一手握握柄,一手握拍面=「我有伴了,別來纏我。」
相信要編是不難,但是選動作時有一件事千萬要注意,那就是
‧
‧
‧
‧
‧
不准把木拍往地上丟!XD
把木拍往地上丟的人也會被往地上丟 (咦?!
回覆刪除應該是往門外丟吧 :D
刪除夠狠 (拇指
刪除但如果丟的是你,又剛好屁股著地的話,我想你是不會有事的哈哈哈~
雖然你可能是全世界最不可能把木拍往地上丟或往牆上砸的人 XD
不要在造謠的時候夾幾句事實,這樣很不方便反駁耶XDDDD
刪除難道你會丟木拍嗎???!!!!! @@
刪除哼哼,一句一句乖乖解釋的話不就弱掉了?我才不幹 :D
刪除